понедельник, 2 мая 2011 г.

Հոգիների աճուրդից մինչև մեր օրերը...

Ապրիլի 29-ին Ժնևում բացվեց գրքի ամենամյա փառատոնը, որտեղ Հայաստանը ներկայացված էր, որպես պատվո հյուր: Հինգ օրվա ընթացքում մասնակից երկրները` այդ թվում և Հայաստանը, հնարավորություն ունեին փառատոն այցելող շուրջ 100 000 մարդկանց ներկայացնել  Հայաստանն`իր պատմությամբ և մշակույթով: Ներկայացվող գրքերի թվում էր նաև սփյուռաքահայ  հոգեբան, բարերար Սոսի Գևոնյանի հրատարակած << Մինչև հոգիների աճուրդ>> հուշագրությունը` երկու լեզուներով` հայերեն և անգլերեն: 
1918թ. Նյու Յորքում անգլերենով լույս տեսավ  հայոց ցեղասպանության ականատեսի առաջին փաստավավերագրական հուշագրություններից մեկը` << Հոշոտված Հայաստան>> խորագրով: Գրքի   գլխավոր հերոսը չմշկածագցի  Արշալույս / Ավրորա/ Մարտիկանյանը , պատմում է աքսորի իր անցած սարսափները: Նրա քույրերը, եղբայրներն ու մայրը գազանաբար սպանվել են իր աչքի առաջ : 14- ամյա Արշալույսն այդ երկար ու դժվար տարագրության ճանապարհին  խոշտանգվել ու պատվազրկվել է  թուրք և քուրդ  պաշտոնյաների ու ցեղապետերի հարեմներում : Կրելով բազմաթիվ զրկանքներ, նա այնուամենայնիվ հավատափոխ չի լինում և փախչում , հասնելով մինչև Նյու Յորք, որտեղ էլ մշտական բնակություն է հաստատում. <<Երբ  ծանոթացա  14  ամյա աղջկա այս պատմությանը  հորիզոնականներ էի անցկացնում հորաքրոջս պատմած մի քանի դրվագների և Արշալույսի ապրածի միջև: Հորաքույրս  կարողացել  է տեղական իշխանությունների հետ կապերի միջոցով փախչել Օսմանյան Թուրքիայից: Արշլույսը շատ ավելի դաժան կյանք է ունեցել , ստրուկների շուկայում ծախվել է , ստիպված է եղել  մնալ փաշաների ու ցեղապետերի հարեմներում, բանտարկվել է,  երկու տարի  անապատների ու լեռների մեջ ապրել է ծառի արմատներ ուտելով : Երբ  ռուսների կողմից Վանը  գրավվել է,  նա հանձնվել է>>, - ասում է << Մինչև հոգիների աճուրդ>> գրքի  տպագրիչ Սոսի Գևոնյանը: 

                                              
Անդրադարձ կատարելով գրքի անգլերեն տարբերակին`   Սոսի Գևոնյանը  փաստեց, որ գիրքը սփյուռքի տարբեր համայնքներում իր հասցեատիրոջը գտել է, հաճախ  դառնալով  այս կամ այն հայակական դպրոցի համար  ուսումնաօժանդակ գրականություն .   << Օրինակ, Ամերիկայում հայակական դպորցների բարձրագույն դասարանները ազգային պատմություն առարկա են անցնում և սա  նաև որպես օժանադակ գիրք է հանդես գալիս: Երբ այս գիրքս հրատարակեցի, նպատակս էր, որ ավելի մատչելի լինի գիրքը: Դրա համար նախընտրեցի գիրքը ընթերցողներին ներկայացնել պատկերապատումի տեսքով:  Այս պատմությունը պետք է  մոռացումից փրկվի, որովհետև այս աղջիկը  ամբողջ Ամերիկայի զարմանքն է առաջացրել:  Ազգերն ու ամբողջ ժողովուրդը հայկական ցեղասպանությանը ծանոթացել են առաջինը հենց այս աղջկա պատմության միջոցով: Սա մեր ժողովրդի պատմությունն  է>>: 
                                           

1918թ. Կալիֆորնիայում ամերիկյան Մետրո Գոլդվեն Մեյեր կինոընկերությունում ռեժիսոր  Օսկար Ափֆելը նկարահանել է  << Հոգիների աճուրդ>> համր ֆիլմը: Սոսի Գևոնյանի  հավաստմամբ այս ֆիլիմը   միջազգային հանրության վրա թողեց անջնջելի հետք: Հետք, որն անգամ մինչև այսօր  ոչինչ էլ  չի փոխել: Նորից աշխարհն ու մարդիկ  մեկ բռունցք չդարձան կեղծիքի դեմ պայքարում.  << Մարդիկ, որ անգամ հայերի մասին չէին լսել,  գրադարաններում , թագարաններում ուսումնասիրություններ կատարելուց հետո որոշեցին ֆիլմ նկարել , որպեսզի գումար հավաքեն հայ ժողովրդին օգնելու համար: Հայ- սիրիական բարենպաստ կազմկոմիտեն որոշեց 30 միլիոն  հավաքել:  Այդ աշխատանքները փորձեցին իրականացնել  թռուցիկներ բաժանելով և նմանատիպ այլ ձեռնարկներով: Սակայն հասկանալով, որ  այդպես զգալի գումար չեն հավաքի, որոշեցին ֆիլմ նկարել: Ֆիլմի դիտումների արդյունքում 117 միլիոն դոլար գումար  է հավաքվել>>:                                              
Սոսի Գևոնյանը նշում է, որ այս գրքի պայքարն աշխարհի և մարդկանց հետ շարունակվում է, իսկ որպես << ռազմավարություն>> տեղակցելն է ոչ միայն միջազգային  հանրությանն, այլ նաև մեզ: Այն երիտասրադին, որ Ծիծեռնակաբերդի ճանապարհով բարձրանում է առանց խոր գիտակցության. <<Ես համաձայն եմ, որ մենք պետք է  մեր պահանջները չդադարեցնենք , բայց  դրա հետ մեկտեղ պետք է նշեմ, որ գրքի նպատակը եղել է  հանրությանը ծանոթացնելն  ու հասկացնելը, որ սա ֆանտաստիկ ժանրից չէ , սա իրականություն է: Եվ այս ճակատագրի կրողը  շատ հեռու Ամերիակյում  է թաղված, բայց ամեն  անգամ ապրիլի 24- ին Ծիծեռնակաբերդ գնալիս այնտեղ պետք  է տեսնել նաև այդպիսի ճակատագրեր կրողներին ու ծաղիկ դնել նաև նրանց  հոգու հանգստության համար: Ամեն տարի, երբ ես տեսնում եմ  Ծիծեռնակաբերդ այցելող երիտասարդների,նկատում եմ, որ նրանց դեմքին  չկա  երեևույթի խոր գիտակցում: Որոշ դեպքերում տպավորություն է ստեղծվում, որ  ժամադրության ու ժամանցի ձև է ապրիլ  քսանչորսյան այցը>>:
Գիրքը համարվում է պատկերապատումի ժանրով գրված առաջին գիրքը, որ նախատեսված է ինչպես մեծերի , այնպես էլ փոքրերի համար: Արդյոք որոշ տեսարաններ,որոնք ներկայացված են ճիշտ այնպես, ինչպես իրականնում է եղել, իսկ իրականությունը , ինչպես հայտնի է աչքի է ընկնում ծայրաստիճան դաժանությամբ: Արդյոք սա հոգաբանորեն սխալ ազդեցություն չինունենա երեխաների վրա. <<Կարծում եմ` մեր օրերում երիտասարդները հեռուստատեսությամբ շատ ավելի զարհուրելի կադրեր ու ոճրագործությունների ականատես են լինում:  Սա մեր պատմության իրական արտապատկերումն է, որոնք դաժան չեն կարող լինել; Եթե նույնիսկ դաժան են, ապա դա ճշմարտություն է: Այն ճշմարտությունը, որով անցել ենք մենք>, կարծում է Սոսի Գևոնյանը:                                              
Սոսի Գևոնյանը նաև կարևորեց գրքերի տարածման քաղաքականությունը: Թեև ինքը            << Մինչև հոգիների աճուրդ>> հուշագրության համար , որևէ հստակ ծրագիր չունի, բայց մարզերի դպրոցներից  ու մշակույթի տներից դիմում լինելու դեպքում պատրաստ է տրամադրել գիրքը. << Գիրքը տպագրվում և մնում է միայն Երևանում, սակայն մարզերն էլ ավելի շատ ունենա անդ գրքերի կարիքը : Եթե մարզերից լինեն դիմումներ և ցանկություն,  մեծ հաճույքով կտրամադրեմ գիրքը>>:

                                                                                                                Արփինե Ալավերդյան

Комментариев нет:

Отправить комментарий